Cái ách giữa đàng đâm quàng vào cổ

Direct English translation

A yoke in the middle of the road, thrust it onto your neck.

Equivalent English version

To ask for trouble

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc tự mình chuốc lấy rắc rối, phiền hà hoặc gánh nặng không cần thiết vào thân. Cách nói dùng từđâm quàngnhấn mạnh sự lao vào, tự ý vướng lấy một cách dại dột.
English explanation
Refers to bringing trouble or an unnecessary burden upon oneself. This wording especially emphasizes rashly and foolishly throwing oneself into entanglement.